Все найцікавіше зі всього світу на нашому сайті – conflict.net.ua

Найцікавіші статті на найрізноманітніші тематики ⬤ Поділись інформацією с друзями в соціальних мережах

10 Російських римейків на зарубіжні серіали

Содержание материала

10 Російських римейків на зарубіжні серіали

Популярність на серіали не вщухає вже багато років, тому сценаристам доводиться постійно шукати якісь нові ідеї. У Росії над цим не так сильно переймаються, оскільки, навіщо придумувати щось нове, якщо можна купити права на екранізацію популярних серіалів? Давайте подивимося і вирішимо, чи є копії гідними оригіналів чи ні.

1. «Щасливі разом»

Протягом 11 сезонів в Америці на телеекрани виходив ситком «Одружені і з дітьми», і права на нього викупив відразу кілька країн, в тому числі і Росія. Були скопійовані риси героїв і ситуації, в які вони потрапляють. Російський аналог включає тільки шість сезонів.

2. «Клим»

Компанія «Среда», якою керує Олександр Цекало, придбала права на адаптацію популярного британського серіалу «Лютер». Русский аналог отримав назву «Клим», але при цьому імена персонажів, ідеї злочинів та інші деталі були точно скопійовані з оригіналу.

3. «Втеча»

Не тільки назва, а й сюжет російського серіалу повністю взятий з американського хіта, але був скоректований один момент – замість смертної кари головного героя призначили довічне ув’язнення. Русский «Втеча» включає тільки два сезони, оскільки критики і глядачі не оцінили аналог.

4. «безстидники»

Серіал Shameless, який перекладається, як «безстидники», має кілька адаптацій. Судячи з сюжетної лінії, діалогам і підбору акторів, можна зробити висновок, що російський варіант є аналогом західного. На екрани він вийшов в 2018 році, а другий сезон анонсований на вересень 2018 року.

5. «Універ»

Один з найпопулярніших серіалів, який показують на каналі ТНТ, списаний з американської версії під назвою «Університет». Зауважимо, що була проведена адаптація під російські реалії, але багато ідей і сюжет серій збігаються.

6. «Кістки»

Російський серіал «Кістки» був скопійований з однойменного американського проекту Bones, який знімала компанія Fox. Західна версія була дуже популярною, тому на екрани вийшло цілих 12 сезонів, а російська – включає тільки 24 серії.

7. «Вороніни»

10 Російських римейків на зарубіжні серіали

Спочатку це був ремейк з популярного американського шоу – «Усі люблять Реймонда», але з 11 сезону серіал став самостійним оригінальним проектом.

8. «Батьківщина»

Одним з успішних проектів каналу «Росія-1» за останній час став серіал «Батьківщина». Американська версія Homeland була придумана на основі серіалу, який був популярний в Ізраїлі – «Військовополонені». Русский аналог був запропонований компанією «Вайт Медіа», яка викупила права у ізраїльських колег, але якщо говорити про сюжет, то адаптація більше пов’язана з британським аналогом.

9. «Маша + Саша»

Цей російський серіал, як і французький «Хлопець і дівчина», був скопійований з канадського Un gars, une fille, який показували в 80-х роках. При цьому зауважимо, що російська адаптація взяла тільки ідею, а особливості сюжету були придумані вже самостійно.

10. «Менталіст»

Серіал з однойменною назвою був дуже популярним в Америці, тому аналоги вийшли і в інших країнах. В Україні глядачі побачили «Менталіст», а в Росії – «Той, хто читає думки». Сюжети дуже схожі.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

code